Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Samuela I 17:5

וְכ֤וֹבַע נְחֹ֙שֶׁת֙ עַל־רֹאשׁ֔וֹ וְשִׁרְי֥וֹן קַשְׂקַשִּׂ֖ים ה֣וּא לָב֑וּשׁ וּמִשְׁקַל֙ הַשִּׁרְי֔וֹן חֲמֵשֶׁת־אֲלָפִ֥ים שְׁקָלִ֖ים נְחֹֽשֶֽׁת׃

Miał on przyłbicę z kruszcu na głowie, a przybrany był w pancerz łuszczasty, ważył zaś pancerz pięć tysięcy szekli kruszcu. 

Rashi on I Samuel

Scaled armor. Like fish scales, made of iron, spread over the coat3Not only was Golyos impressive, but his armor also appeared impregnable. (another version: the holes of the coat), a scale [covering] each hole.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset